"Há uma estrela mais abertaque a palavra papoula?Há dois caninos mais agudosque as sílabas de chacal?"
Pablo Neruda, Livro das Perguntas
p.66
"Há uma estrela mais abertaque a palavra papoula?Há dois caninos mais agudosque as sílabas de chacal?"
Legal testar o tradutor em espanhol e perceber como fica, nesse tradutor seilá, a última estrofe.
ResponderExcluirPerceber que no sotaque deles, mais do que o nosso, apesar da grafia idêntica, a palavra 'chacal' pode ter conotação de caninos agudos.
Traduzir virou mania. Hehe.
Para quem ainda não viu, o Google Tradutor tá lá em baixo, depois de tudo.
Grande abraço.